Events2Join

Primož Jurko Semantic Prosody in Translation


Primož Jurko Semantic Prosody in Translation: Slovene and English ...

ABSTRACT. Semantic prosody is perhaps the most elusive meaning component established to date, and the present paper is a corpus-driven attempt to elucidate ...

(PDF) Semantic Prosody in Translation: Slovene and English ADV-V ...

Semantic prosody is perhaps the most elusive meaning component established to date, and the present paper is a corpus-driven attempt to ...

Semantic Prosody in Translation: Slovene and English ADV-V ...

Semantic prosody is perhaps the most elusive meaning component established to date, and the present paper is a corpus-driven attempt to elucidate the meaning- ...

Primož Jurko Semantic Prosody in Translation - ProQuest

Jurko Semantic Prosody in Translation: Slovene and English ADV-V Combinations. 1 Introduction. The present paper is in many ways a logical continuation of my ...

Semantic Prosody in Translation: Slovene and English ADV-V ...

Discover this 2021 paper in ELOPE by Jurko, Primož.

Primož Jurko's research works | University of Ljubljana and other ...

The role of semantic prosody in the meaning-forming process will be evaluated, as well as its impact on translation equivalence. In the end the paper also ...

Semantic prosody of Slovene adverb–verb collocations

It involves setting up the widest possible parameters of searching for so-called 'extended units of meaning' and their semantic prosody amongst the most ...

Evaluative Meaning in Translation - Semantic Scholar

Keywords: semantic prosody; translation; lexicology; corpus linguistics ... 208 Primož Jurko Evaluative Meaning in Translation. Morley, John, and Alan ...

Semantic Prosody in Translation: Slovene and English ADV-V ...

Semantic prosody is perhaps the most elusive meaning component established to date, and the present paper is a corpus-driven attempt to elucidate the ...

Pragmatic meaning in contrast: semantic prosodies of Slovene and ...

Primož Jurko is primarily interested in contrastive lexicology and phraseology, particularly collocation and semantic prosody. He works as a teacher of ...

Semantic prosody in translation - dLib.si

Semantic prosody in translation : Slovene and English ADV-V combinations ... MLA: Jurko, Primož. "Semantic prosody in translation." ELOPE (Ljubljana) letnik 18.

Top 12 ELOPE papers published in 2021 - SciSpace

Semantic Prosody in Translation: Slovene and English ADV-V combinations. [...] Primož Jurko 1• Institutions (1). University of Ljubljana 1. 20 Jun 2021-ELOPE.

Translator awareness of semantic prosodies - John Benjamins

Translator awareness of semantic prosodies · 1.Introduction · 2.Synonymy · 3.Semantic prosody · 4.Synonymy/equivalence in translation · 5.Empirical study: Translator ...

Determining the 'voiceless' emotion in biblical words • Buttondown

Jurko, Primož. 2021. “Semantic Prosody in Translation: Slovene and English ADV-V Combinations.” ELOPE: English Language Overseas Perspectives and Enquiries ...

Semantic prosody revisited - John Benjamins

The second point made is that the phenomena described as 'semantic prosody' can be regarded as observational data, but that they are often used ...

UNIMARC/MARC: Evaluative Meaning in Translation :: UTM Library ...

AT primozjurko evaluativemeaningintranslation. Podobné jednotky. Semantic Prosody in Translation: Slovene and English ADV-V combinations. Autor: Primož Jurko

Perspectives | Scholars Portal Journals

Pragmatic meaning in contrast: semantic prosodies of Slovene and English. Authors. Primož Jurko · ORCID ID. Source Information. January 2017, Volume25(Issue1) ...

246 The communicative and pragmatic potential of sub-standard ...

... (Jurko, Primož, 2021). Depending on the status-marked and socio-emotive ... Semantic Prosody in Translation: Slovene and English ADV-V combinations ...

80154440163935341680 - VIAF

... Jurko, Primož NUK/COBISS.SI, Slovenia. Primož Jurko Wikidata. VIAF ID ... Semantic prosody in translation : Slovene and English ADV-V ...

Elope - SDAŠ

... SEMANTIC PROSODY, SYNTAGMATIC ASSOCIATIVE MEANING: THREE LEVELS OF MEANING? Primož Jurko: DIVERGENT POLYSEMY: THE CASE OF SLOVENE NAMREČ VS. ENGLISH NAMELY