Events2Join

Romans 1:14|16 NIV


Romans 1:14-16 NIV - I am obligated both to Greeks and

I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish. That is why I am so eager to preach the gospel also to you who are in.

Romans 1:14 NIV - I am obligated both to Greeks and - Bible Gateway

I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish.

Romans 1:16 NIV - For I am not ashamed of the gospel

For I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God that brings salvation to everyone who believes: first to the Jew, then to the.

Romans 1:14-16 NIV - Bible.com

I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish. That is why I am so eager to preach the gospel also to you who are in Rome.

Romans 1:14-16 - I am obligated both to Greeks and non-Greeks ...

Romans 1:14-16 I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to ... Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.

Romans 1:14-17 NIV - I am obligated both to Greeks and

I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish. That is why I am so eager to preach the gospel also to you who are in.

Romans 1:16 NIV - Bible.com

For I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God that brings salvation to everyone who believes: first to the Jew, then to the Gentile.

Romans 1:16 NIV - For I am not ashamed of the… | Biblia

For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.

What does Romans 1:16 mean? - BibleRef.com

What does Romans 1:16 mean? ... Many Bible teachers describe this famous verse, together with the one which follows, as the central theme of the book of Romans.

Romans 1 NIV - Paul, a servant of Christ Jesus, called - Bible Gateway

For although they knew God, they neither glorified him as God nor gave thanks to him, but their thinking became futile and their foolish hearts were darkened.

Romans 1:16 - For I am not ashamed of the gospel, because it is ...

Romans 1:16 For I am not ashamed of the gospel, because it is the ... Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.

Romans 1:14–16 NIV - I am obligated both to… | Biblia

Romans 1:14–16 — New Living Translation (NLT). 14 For I have a great sense of obligation to people in both the civilized world and the rest of the world, to the ...

Romans 1:16 I am not ashamed of the gospel, because ... - Bible Hub

I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation [from His wrath and punishment] to everyone who believes [in Christ as Savior], to the ...

Romans 1:16-17 - NIV - For I am not ashamed of the g...

Romans 1:16-17: For I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God that brings salvation to everyone who believes: first to the Jew, ...

Romans 1:16 NIV: For I am not ashamed of the gospel ... - Bible Hub

I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for salvation to everyone who believes, first to the Jew, then to the Greek.

Romans 1:16 - NIV - For I am not ashamed of the g... - Christianity.com

Romans 1:16: For I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God that brings salvation to everyone who believes: first to the Jew, ...

Romans 1:14-15 NIV - I am obligated both to Greeks and

I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish. That is why I am so eager to preach the gospel also to you who are in.

Romans 1:14 NIV - I am obligated both to Greeks ... - Blue Letter Bible

Romans 1:14 :: New International Version (NIV) ... Romans 1:14 - I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish. ... I am debtor ...

Romans 1:16-19 niv - Read the New International Version Online

For I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God that brings salvation to everyone who believes: first to the Jew, then to ...

Romans 1 – The Human Race Guilty Before God - Enduring Word

f. From faith to faith: The idea behind this difficult phrase is probably “by faith from beginning to end.” The NIV translates the phrase from faith to ...