Gender and Translation
Gender in translation : cultural identity and the politics of transmission
Gender in translation : cultural identity and the politics of transmission. At the library. Green Library. Today's hours: 10a - 6p.
Translation and Gender: Translating in the 'Era of Feminism' - 1st Edi
With the dismantling of 'universal' meaning and the struggle for women's visibility in feminist work, and with the interest in translation as a visible factor ...
Entry | Gender studies - AIETI
“Woman” and “translation” have been relegated to the same position of discursive inferiority. The hierarchical authority of the original over the reproduction ...
Gender, language and translation at the crossroads of disciplines
Much attention has been paid to investigating how gender roles are discursively constructed through language and translation.
Judith Butler, Gender in Translation: Beyond Monolingualism
This essay maintains that there can be no theory of gender without translation and that Anglophone monolingualism too often assumes that English forms a ...
Gender in translation - AST Language Services
There are times when grammatical gender needs to be transferred to the target text. For example, die Patientin in a German medical text is best translated as “ ...
Translation, Gender & Identity - YouTube
This video describes in detail the concepts of translation, gender and identity. Translating gender and identity requires translators to ...
Sherry Simon, Gender in Translation - PhilPapers
Gender in Translation is a broad-ranging, imaginative and lively look at feminist issues surrounding translation studies. Students and teachers of ...
The main focus of current article is on how gender itself is translated and produced. Following paragraphs will try to clarify what gender is.
Translation, Ideology and Gender - Cambridge Scholars Publishing
of León to examine, from a gender studies perspective, how the image of women was transferred from English into Spanish translations not only in the realm of ...
Gender AFfirming therapy. Individual and group therapy for individuals, couples, and families for whom gender complexity is an identity and/or forefront concern ...
Chapter 6. Gender and Translation - De Gruyter
Chapter 6. Gender and Translation was published in ACompanion to Translation Studies on page 92.
GENDER AND TRANSLATION | PPT | Free Download - SlideShare
As a conclusion • In feminist theory, translation is viewed as production, not reproduction.
Gender Issues In Translation - Ulatus
Gender issues create a whole lot of questions during translation that are not only challenging because a mistranslation could change textual meaning.
Gender in Translation: Cultural Identity and the Politics of ...
Sherry Simon's Gender in Translation starts from the idea that 'translation is not simple transfer, but the continuation of a process of meaning creation,.
Contested Gender in Translation: Intersectionality and Metramorphics
Intersectionality and metramorphics, concepts that are being used in sociology and psychoanalysis respectively, with regard to questions about gender, ...
Get gender-specific translations - Google Help
In some languages, you can get both feminine and masculine translations for some gender-neutral words, phrases and sentences.
Gender and Ideology in Translation: - Do Women and ... - Peter Lang
The aim of this book is to analyse and evaluate the problems that may arise from ideology-driven shifts in the translation process as a result of ...
Gender in translation - Traductanet
Modern Romance languages (such as Portuguese, Spanish, Italian and French) have only masculine and feminine genders – with the masculine assuming the “neutral” ...
Grammatical gender translation: all you need to know - Creative Words
This article aims to highlight the problems associated with the use of grammatical gender across various languages, while also providing solutions for ...